Alex | και κατεπλευσαν εις την χωραν των γερασηνων ητις εστιν αντιπερα της γαλιλαιας
|
ASV | And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.
|
BE | And they came to the country of the Gerasenes, which is opposite Galilee.
|
Byz | και κατεπλευσαν εις την χωραν των γαδαρηνων ητις εστιν αντιπεραν της γαλιλαιας
|
Darby | And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
|
ELB05 | Und sie fuhren nach dem Lande der Gadarener, welches Galiläa gegenüber ist.
|
LSG | Ils abordèrent dans le pays des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.
|
Pesh | ܘܪܕܘ ܘܐܬܘ ܠܐܬܪܐ ܕܓܕܪܝܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܒܥܒܪܐ ܠܘܩܒܠ ܓܠܝܠܐ ܀
|
Sch | Und sie fuhren zum Land der Gerasener, welches Galiläa gegenüber liegt.
|
Web | And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
|
Weym | Then they put in to shore in the country of the Gerasenes, which lies opposite to Galilee.
|